Littérature des 5 continents : AmériqueUruguay

Le Puits

Juan Carlos Onetti

(El pozo, 1939)
Traduction : Louis Jolicœur.   Langue d’origine : Espagnol
⭐⭐

Ce que raconte cette nouvelle :

Entre l’ennui et la dépression, Eladio Linacero essaie de trouver du sens à sa vie. Dominé par une angoisse existentielle, le jeune homme essaie de vivre sans vrai élan ni motivation, fréquentant des personnages de la marge, comme d’autres dépressifs, des alcooliques, ou des prostituées. Face au vide, Linacero se situe à l’écart de la société.

Angoisse existentielle d’un type pas comme les autres :

Nouvelle cruciale pour comprendre les débuts de ce qu’on finit pour appeler la boom latino-américain, ‘Le puits’ est le premier travail publié d’Onetti. Le récit est débiteur sans doute de Faulkner, ainsi comme du courant existentiel en quelque sorte, un cousin uruguayen de Sartre, Hesse ou Camus. La nouvelle propose une introspection totale dans la psyché du protagoniste, hanté par la peur du néant. Dans ‘Le puits’, les angoisses du protagoniste ne viennent pas d’une crise temporaire, mais d’un désenchantement profond, d’une façon très sombre de voir le monde, critiquant de façon permanente la société bienséante et ses minables valeurs bourgeoises.

Dense, sordide et détaché, le personnage principal, comme ‘L’étranger’ de Camus, ne fera pas beaucoup d’adeptes. Ses angoisses existentielles risquent d’agacer le lecteur, s’ils ne sont pas rebutés par sa misogynie assumée et sa violence envers les femmes en général et les prostituées en particulier. Il a un bon nombre de phrases assez provocatrices, comme celle très controversée où il dit « comprendre l’âme des violeurs d’enfants et du vieux pervers qui donne des friandises à la sortie des écoles ». Bref, c’est très malsain. La narration à la première personne laisserait croire que c’est la pensée de Linacero, plutôt que celle de l’écrivain, mais la tentation de faire l’amalgame est très présente dans cette nouvelle.

J’avoue que je n’ai pas été conquis par ‘Le puits’ malgré la superbe prose de son auteur. Et oui, c’est beau mais assez perché et tordu. Personnellement je préfère des œuvres postérieures d’Onetti, aussi complexes mais plus solides, comme ‘Le chantier’.

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Vous pourriez aussi aimer

Le livre des étreintes

Le livre des étreintes

L’écrivain uruguayen propose une collection de réflexions, anecdotes, récits et articles sur une multitude diverse des sujets. À travers ces courts textes, il décline son ressenti sur l’être humain, l’amour, les rencontres et relations interpersonnelles, puis développe sa vision pessimiste du pouvoir, de la presse, et de la société. Ses avis sur l’évolution politique de l’Amérique latine et le monde en général seront tranchés, toujours dénonçant les dérives autoritaires et les excès des dictatures.

read more
Tours et détours de la vilaine fille

Tours et détours de la vilaine fille

Lima, années 50. Dans une école du quartier bourgeois de Miraflores, l’orphelin Ricardo tombe amoureux de Lily, une jeune chilienne chic qui ne veut pas s’attacher à lui. Plus tard, le rêve de Ricardo d’habiter Paris se concrétise. Devenu traducteur pour les Nations Unies, il recroisera la voie de la jeune femme, qui maintenant se fait appeler Arlette. Ricardo est toujours aussi amoureux, mais la jeune femme lui échappe à nouveau, partant faire la révolution à Cuba.

read more
Cacao

Cacao

Région sud de Bahia, Brésil. Sergipano, un jeune homme d’extraction bourgeoise qui a perdu ses moyens de subsistance suite au décès de son père, arrive au Domaine Fraternité, une exploitation de cacao, en cherche du travail. Il découvre un quotidien très dur : les misérables ouvriers de la plantation travaillent inlassablement toute la journée dans les cacaoyers, vivant entassés dans des maisonnettes minuscules.

read more
Le Ghetto intérieur

Le Ghetto intérieur

Buenos Aires, 1940. Vicente Rosemberg, juif polonais exilé depuis des années en Argentine, s’est marié avec Rosita Szapir et le couple sont les parents de trois enfants. Il mène une vie discrète, après son départ précipité d’Europe en 1928 à l’aube du nazisme. Vicente se retrouve régulièrement avec deux autres amis juifs exilés dans un café où ils commentent les nouvelles qui arrivent en compte-gouttes d’Europe.

read more