(Капитанская дочка, Kapitanskaïa dotchkaj, 1836)
Traduction : Louis Viardot. . Langue d’origine : Russe
⭐⭐⭐
Ce que raconte ce roman :
Russie, 1773. A tout juste 17 ans, Piotr Andréievitch Griniov rencontre par hasard Pougatchev, chef de files de la rébellion qui est en train d’embrasser le pays. Engagé par son père dans l’armée, Griniov se trouve dans le fort qui protège la ville juste au moment où éclate la révolte des cosaques mené par Pougatchev. Griniov cherche un moyen d’échapper avec son amoureuse, la fille du capitaine qui commande le fort.
Roman fondateur :
On est devant une des dernières et plus acclamées œuvres de Pouchkine, père fondateur des lettres russes. C’est une courte et simple histoire, peut-être par la première fois dans la littérature russe, vouée vers la réalisme et l’authenticité. Malgré cela, le roman reste teint d’une irrésistible haleine romantique, et les personnages seront plus des incarnations des idéaux que des vrais personnages en chair et en os. Parmi un certain manichéisme, Pougatchev lui-même sera le seul personnage intéressant, réaliste et nuancé.
La révolte de Pougatchev (1773-1775), commença par une jacquerie paysanne des cosaques de l’Oural, débouchant dans un soulèvement généralisé sous le règne de l’impératrice Catherine II. Les faits historiques qui s’immiscent et servent de cadre au roman, les paysages grandioses et enneigés de la steppe russe, et la société russe de la fin du XVIIIe siècle forment le cœur de ce classique incontournable.
0 Comments