Littérature des 5 continents : AsieKazakhstan

Le Crépuscule

Abdéjamil Nourpeissov

(Titre original manquant, 1961)
Traduction : Iouri Kazakov, Lily Denis.   Langue d’origine : Kazakh
⭐⭐

Ce que raconte ce roman :

1914. Elamàn habite dans une communauté de pécheurs dans les bords de la Mer d’Aral, dans des territoires encore sous l’empire russe mais que la révolution va basculer. Séduits par les idées bolcheviques beaucoup de pécheurs songent à rejoindre les rangs révolutionnaires dans la guerre civil que se prépare et qui va les affronter à l’armée blanche, encore fidèle au Tsar. Lors d’une tragique catastrophe lors d’une soirée de pêche Elamàn commet l’irréparable et il sera déporté en Sibérie. Pendant son absence sa jeune épouse va s’approcher d’un jeune Kazakh, proche de l’armée blanche.

De la Mer d’Aral à la Révolution russe :

‘Le Crépuscule’ (1961), roman du maître des lettres kazakhes, est le premier volet du triptyque ‘Par la sueur et par le sang’, qui continue avec ‘La saison des épreuves’ (1964) et finit dans ‘Les cendres de l’été’ (1967). La série retrace la vie de la communauté Kazakhe dans les bords de la mer d’Aral dès l’éveil des premières insurrections aux alentours de 1914 jusqu’à la bataille de la mer d’Aral en 1918 qui marquera la fin de la guerre civile russe.

Les trois volumes sont hors de catalogue et très difficiles de trouver d’occasion. J’avais réussi à trouver d’abord le troisième volet, ‘Les cendres de l’été’, mais en réalité la série devrait se lire dans l’ordre, car il m’avait fallu combler pas mal de trous dans la narration pour comprendre l’évolution du conflit et des personnages. Après, de façon fortuite, j’ai réussi à trouver le premier volet, ‘Le Crépuscule’, chez un bouquiniste Lillois. Dans ce premier volume on décrypte donc la vie d’Elamàn en tant que pêcheur de la mer d’Aral, son mariage malheureux avec l’indomptable Abkala, dont il semble rester toujours amoureux quoi qu’il arrive, et on prend connaissance de beaucoup de personnages qui vont revenir dans la suite de la série.

Sous fond du conflit naissant entre tsaristes et bolcheviques, le livre décrypte aussi les différences sociales, la misère et le froid hivernal qui marquent la vie dans les steppes. Elamàn est un personnage charismatique et doté d’un sens moral solide, ce qui lui permet de s’ériger en une sorte de lider et de mobiliser l’opinion publique des pécheurs Kazakhs. Autour d’Elamàn, Nourpeissov présente un large éventail de personnages complexes, pleins de failles, baignés d’ambiguïté morale. Malheureusement, j’ai trouvé que le développement psychologique de tout cet ensemble était faible, et on restait beaucoup trop en surface. La solitude est peut-être le seul sentiment que Nourpeissov arrive à véhiculer avec maitrise (voir citation).

À mon avis ce premier opus, ‘Le Crépuscule’, est beaucoup moins intéressant que le dernier, ‘Les cendres de l’été’. Tandis que ce premier volet traine énormément et devient confus par l’excès de personnages et de thèmes, le troisième volume se concentre plus dans la guerre et la folie des hommes, et globalement est beaucoup plus solide est prenant. Impossible pour l’instant, de se procurer la traduction française du deuxième volume ‘La saison des épreuves’.

Lecture mitigée. Il est possible que la traduction contribue à une certaine confusion. Comme pour les trois volumes de la série, le texte original a été traduit du Kazakh au russe par Iouri Kazakov, et puis du russe au français par Lily Denis. Malgré que cela représente sauter l’ordre prévu, je recommanderais sans doute de sauter directement au troisième volet, ‘Les cendres de l’été’.


Citation :

« Il se sentait solitaire. À croire qu’il ne s’apercevait pas de la présence de ses compagnons, seuls l’escortaient son travail coutumier, au-dessus de sa tête le ciel, et puis ses pensées. Et il se disait qu’il était aussi solitaire dans la vie que sur la mer.  »

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Vous pourriez aussi aimer

Le jeûne et le festin

Le jeûne et le festin

Dans une maison de campagne Indienne, un couple de bourgeois à la retraite vit avec ses deux filles, Uma et Aruna, en âge de marier. Ils ont aussi un enfant né sur le tard, Arun, la fierté du père. Uma est disgracieuse, pas avenante et n’a pas avancé trop loin dans ses études. Ses parents ont renoncé à la marier après deux expériences catastrophiques, et ils la gardent à la maison en tant que bonne à tout faire…

read more
Rouge

Rouge

Après plus de vingt années de mariage, Aram et Arous entament un voyage vers la frontière avec le Haut-Karabakh, où le conflit fait rage. Dans leur voiture rouge, le couple doit faire le point sur l’état de son mariage et prendre une décision sur continuer ensemble ou revenir et se séparer. Alors qu’ils trouvent des victimes du conflit, leur histoire s’entremêle avec celle d’autres arméniens.

read more
La paix avec les morts

La paix avec les morts

Le cinéaste Cambodgien Rithy Panh retourne au Cambodge avec l’intention de trouver les sépultures de ces parents, ses sœurs et d’autres membres de sa famille disparus lors des années de la terreur de Pol Pot et les Khmers rouges. Avec l’aide de l’écrivain Christophe Bataille, le récit raconte ce rendez-vous avec un passé marqué par l’horreur et l’insoutenable, rajoutant des témoignages des personnes que Rithy Panh retrouve lors de ce périple…

read more
The Book Censor’s Library

The Book Censor’s Library

Quelque part dans le futur dans un pays indéterminé soumis à un régime totalitaire, un homme commence à travailler dans le département de censure littéraire. D’abord attaché à des lectures faciles et inoffensives, un jour se trouve face à une nouvelle traduction du roman ‘Alexis Zorba’ de Níkos Kazantzákis, qui a déjà été censuré à trois reprises. Cette lecture changera sa vie, l’alertant des dérives d’un régime qui condamné toute imagination…

read more