Inventaire non académique de romans du monde publiés depuis 1800, sans spoilers

Les belles endormies

Les belles endormies

(眠れる美女, Nemureru Bijo, 1961)Traduction : René Sieffert. Langue d’origine : Japonais⭐⭐ Ce que raconte ce roman : Eguchi, approchant les soixante-dix années d’âge, commence à fréquenter une maison qui offre aux vieillards des services très singuliers : La possibilité de...
Le grondement de la montagne

Le grondement de la montagne

(山の音, yama no oto, 1954)Traduction : Sylvie Regnault-Gatier. Langue d’origine : Japonais⭐⭐⭐ Ce que raconte ce roman : Perturbé par un étrange bruit qui vient de la montagne, le soixantenaire Shingo le prend comme un présage de l’approche de la mort. Autour de ce chef...
Pays de neige

Pays de neige

(雪国, Yukiguni, Sérialisation 1935/1937)Traduction : Fujimori Bunkichi. Langue d’origine : Japonais⭐⭐⭐ Ce que raconte ce roman : Il s’agit d’une histoire d’amour entre Shimamura, qui arrive de Tokyo et Komako, une geisha locale avec un tempérament passionné, qui...