(Un crim imperfecte, 2006)
Traduction : Juan Vila. Langue d’origine : Catalan
⭐⭐⭐
Ce que raconte ce roman :
Par hasard, un politicien pressenti pour représenter son parti aux élections à la présidence de la Generalitat (Gouvernement de la Catalogne), trouve un portrait de sa femme dont il n’en savait rien, dans un catalogue d’une exposition. Éveillé par des soupçons d’adultère, et voulant arriver au fond de l’affaire avant les élections, il engage deux détectives assez particuliers, Eduard et Borja, qui sont incroyablement différents à tous les niveaux, sauf qu’ils sont des frères jumeaux.
Satyre hilarante avec picaresque à la catalane :
Le contraste entre ses deux frères jumeaux à qui tout oppose est détonnant et ramène constamment un humour fin et décalé au récit. Eduard semble un banal père de famille, timide et conventionnel, qui peine à rejoindre les deux bouts, tandis que le flamboyant Borja s’est inventé une personnalité aristocratique absolument farfelue, mais n’a pas les moyens de se permettre ses mystères et ses excès. On est, bien sûr, dans une comédie loufoque, un peu dans le style d’Eduardo Mendoza.
À travers d’une intrigue absolument rocambolesque, mène par les méthodes assez improvisées des jumeaux détectives, qui sont tout le temps en train de faire semblant ce qui ne sont pas, on retrouve une panoplie des personnages extravagants et hauts en couleurs. Le petit monde de la bourgeoisie de la capitale catalane est montré dans tout son absurde et son ridicule, soulignant la médiocrité de cette classe sociale avantagée et la vacuité de ses inquiétudes.
Délirant récit mélangeant des codes du roman policier et de la comédie déjantée, mené avec habilité et maîtrise. Écrivaine à suivre.
0 Comments