Littérature des 5 continents : EspagneEurope

La tante Tula

Miguel de Unamuno

(La tía Tula, 1921)
Traduction : Dominique Hauser.   . Langue d’origine : Espagnol
⭐⭐⭐⭐

Ce que raconte ce roman :

Après courtiser deux sœurs, Rosa et Gertrudis, le jeune Ramiro choisit finalement de se marier avec Rosa, par des raisons pratiques. Mais il aura toujours gardé une attirance secrète pour Gertrudis, maintenant affectueusement appelée tante Tula. Lors que Ramiro devient veuf, la société pousse Tula à se marier avec son beau-frère Ramiro.

Sororat espagnol :

Ce merveilleux roman du grand Unamuno, nous développe la question du sororat : Un veuf est poussé au remariage avec la sœur de sa femme décédée, notamment lorsqu’il a des enfants en bas âge. C’est un sujet relativement fréquent selon les circonstances, dans la société espagnole au début du XXe siècle.

Sauf qu’ici Unamuno va pousser la réflexion an rajoutant la pression sur une femme, profondément pieuse, qui souhaite vivre indépendamment des hommes, mais rêve des enfants et d’une famille. Horrifiée par l’idée des relations charnelles avec les hommes, Tula rejette toute idée de sexualité. Elle est tiraillée entre l’amour fraternel qu’elle sent pour son beau-frère Ramiro et l’amour maternel qu’elle ressent pour ses neveux, donc la possibilité de devenir une vraie mère pour eux complique sa détermination de chasteté.

Avec un certain érotisme assez subtil, et un remarquable travail d’introspection psychologique, cette histoire touchante de répression sexuel traite une réalité des conventions sociales de l’époque, avec le style et la classe d’un des meilleurs écrivains espagnols, mais aussi l’un des plus méconnus à l’étranger.


Citation :

« De l’amour ? Non, même pas de la tendresse, plutôt quelque chose d’innombrable qu’on ne dit pas parce qu’il se confond avec la vie elle-même. »

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Vous pourriez aussi aimer

Mon voisin

Mon voisin

Cagliari. Après que son mari l’ait abandonné, une jeune fille reste seule et déprimée avec son petit bébé, dans leur appartement délabré. Tandis qu’elle cherche le meilleur moyen de finir avec ses jours tout en faisant que cela paraisse un accident, elle rencontre l’enfant du voisin, qui se faufile dans son appartement à la moindre opportunité. À travers le garçon elle fait la rencontre de son père, un homme attentionné mais aussi solitaire qu’elle.

read more
Le cimetière de pianos

Le cimetière de pianos

Lisbonne, début du Siècle XXe. Au moment qui s’approche la mort, un homme remémore sa vie, sa femme et ses quatre enfants : Maria, Marta, Simâo et Francisco. Dans l’atelier de menuiserie de la famille une pièce est dédiée à la réparation de pianos. La mystérieuse chambre était remplie à ras bord de vieux pianos abandonnés dont les pièces détachées servaient aux travaux de restauration.

read more
N.N.

N.N.

Hongrie, région de Nyirseg, au début du siècle XXe. Le roman suit le quotidien de N.N. (Nomen Nescio, personne anonyme, sans nom o né sous x) ainsi que le fil de ses souvenirs, marqués pour des images et symboles reliés aux cigales et à leur chant

read more
L’Éducation physique

L’Éducation physique

Espagne, années 90s. Catalina, seize ans, quitte précipitamment la maison de sa copine Silvia suite à une mésaventure. Elle se retrouve sur la route et décide de faire du stop, ce qui sa mère lui à expressément interdit. Le long des trois heures qui suivent, Catalina va retracer toute une existence marquée par le regard masculin, et la peur d’appréhender son propre corps.

read more