Littérature des 5 continents : EspagneEurope

La vérité sur l’affaire Savolta

Eduardo Mendoza

(La verdad sobre el caso Savolta, 1975)
Traduction : Jean-Marie Saint-Lu.   . Langue d’origine : Espagnol
⭐⭐⭐

Ce que raconte ce roman :

Barcelone, 1917. Dans un article de la presse l’entrepreneur Savolta est mis à mal par son traitement pénible des ouvriers de son entreprise. Cela dévoile un complexe engrenage mis en action par Javier Miranda, et son service de recrutement pour repérer et contrecarrer les organisateurs des grèves syndicales.

Débuts de Mendoza :

Premier roman de Mendoza, qui l’a propulsé à la popularité en Espagne, Roman à l’intrigue et narration complexe, qui dévoile petit à petit les éléments clé. Au fur et à mesure qui avance le récit la figure de Savolta se compose, ses avocats, les affaires troubles qui l’entourent, des étranges meurtres, un complexe puzzle s’érige devant nous jusqu’à rassembler le plan d’ensemble que dans la dernière partie.

C’est la réponse espagnole au courant littéraire de la non fiction, popularisé notamment par Truman Capote et son roman « De sang-froid ». Le fait divers est réel et Mendoza tire son récit de la réalité journalistique qui entoure l’évènement. La politique se mêle dans ce roman policier dans lequel grévistes, anarchistes, journalistes, avocats et toute une sorte de personnages mystérieux, nous enrichi le roman d’une ambiance dense et sombre. Probablement, un des romans de Mendoza avec moins d’humour.


Citation :

« La nouvelle morale se substitue à l’ancienne, mais ni l’une ni l’autre n’envisage de coexistence possible, et toutes deux refusent à l’individu la faculté de choisir. »

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Avec vue sur l’Arno

Avec vue sur l’Arno

Florence, début du XXe siècle. La jeune Lucy Honeychurch, accompagné de sa chaperonne Charlotte Bartlett, s’apprête à découvrir Florence avec son guide Baedeker à la main. Les Emerson, père et fils, des anglais athées et un peu excentriques, vont leur offrir d’échanger leur chambre, qui a une belle vue sur la ville. À partir de cette proposition peu conventionnelle, l’Italie va petit à petit opérer son charme, et presque sans le vouloir, Lucy…

read more
Monteriano (Where Angels Fear to Tread)

Monteriano (Where Angels Fear to Tread)

C’est le grand départ. Lilia Herriton, jeune et riche veuve un peu insouciante, et sa chaperonne, Miss Abbott, une jeune fille assez naïve, s’apprêtent à partir pour l’Italie. Lilia est censé prendre un temps de repos et déconnecter après les soucis propitiés par la mort de son mari. Sauf que, après quelque temps en Toscane, Lilia décide de se marier avec Gino, un beau italien fils de dentiste.

read more
Jude l’obscur

Jude l’obscur

L’orphelin Jude Fawley vit avec une tante qui ne lui donne pas trop d’affection. Jude grandi dans un milieu très humble dans lequel, ses rêves d’aller à l’université sont difficiles. Mais en autodidacte, dans des instants dérobés après des journées de travail épuisantes, il va réussir à apprendre le latin et le grec, ces langues qui le passionnent.

Pendant qu’il réalise que ses rêves seront peut-être impossibles, il commencera à travailler comme maçon…

read more
Tess d’Urberville

Tess d’Urberville

Les parents de Tess, d’origine paysanne, découvrent qu’ils ont un certain lien avec les d’Urbervilles, lignée aristocratique qui habite la région depuis des lustres. Les parents cupides vont réussir à placer Tess chez les d’Urbervilles. Mais le fils de la famille, le libertin Alec, fera des lourdes avances à Tess, qu’elle résiste comme elle peut. Alec finit par forcer la femme. On retrouvera Tess qui est rentrée chez ses parents après avoir perdu l’enfant qu’elle a portée dans le ventre.

read more