Littérature des 5 continents : EspagneEurope

La vieille sirène

José Luis Sampedro

(La vieja sirena, 1990)
Traduction : Marianne Millon.   . Langue d’origine : Espagnol
⭐⭐⭐

Ce que raconte ce roman :

Égypte, III siècle. Échouée sur une plage dans une île de la Méditerranée, Irénia semble avoir oublié tout sur ses origines. Dotée d’une chevelure splendide aux couleurs éclatants qui attire toutes les convoitises, elle sera vendue comme esclave à Ahram le navigateur, qui souhaite fabriquer une perruque pour sa fille. Une fois à Alexandrie la vie de la jeune femme sera à nouveau bouleversée lorsqu’elle rencontrera Krito, le philosophe.

Revisitation du mythe de la sirène :

‘La vieille sirene’ propose une révisitation moderne du mythe de la sirène, mais en plaçant l’action dans la vielle ville d’Alexandrie. Sampedro a recréé une Égypte classique débordant d’imagination, mélangeant le magique avec l’historique, dans une narration foisonnante remplie de mystère et séduction. C’est sans doute cette atmosphère de fascination le plus grand atout de ce roman. Œuvre de maturité de Sampedro, ‘La vieille Sirène’ exhibe l’élégance classique de son écriture, mais à différence de ‘Le sourire étrusque’ et d’autres œuvres précédentes de l’auteur, le roman manque un peu de retenue et de finesse. Des parties érotiques superbement bien écrites semblent plus répondre aux fantasmes d’un homme mûr que à un vrai parti pris littéraire. Pas sûr que les 600 pages de ce roman passent le test de Bechdel, car la sirène qui donne titre au roman, aussi fascinante qu’elle soit, semble se décrire en permanence par rapport à l’homme. C’est quand même très beau, notamment par l’excellence de sa prose, mais certains lecteurs peuvent trouver ce fresque un peu irrégulier et excessif.

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Avec vue sur l’Arno

Avec vue sur l’Arno

Florence, début du XXe siècle. La jeune Lucy Honeychurch, accompagné de sa chaperonne Charlotte Bartlett, s’apprête à découvrir Florence avec son guide Baedeker à la main. Les Emerson, père et fils, des anglais athées et un peu excentriques, vont leur offrir d’échanger leur chambre, qui a une belle vue sur la ville. À partir de cette proposition peu conventionnelle, l’Italie va petit à petit opérer son charme, et presque sans le vouloir, Lucy…

read more
Monteriano (Where Angels Fear to Tread)

Monteriano (Where Angels Fear to Tread)

C’est le grand départ. Lilia Herriton, jeune et riche veuve un peu insouciante, et sa chaperonne, Miss Abbott, une jeune fille assez naïve, s’apprêtent à partir pour l’Italie. Lilia est censé prendre un temps de repos et déconnecter après les soucis propitiés par la mort de son mari. Sauf que, après quelque temps en Toscane, Lilia décide de se marier avec Gino, un beau italien fils de dentiste.

read more
Jude l’obscur

Jude l’obscur

L’orphelin Jude Fawley vit avec une tante qui ne lui donne pas trop d’affection. Jude grandi dans un milieu très humble dans lequel, ses rêves d’aller à l’université sont difficiles. Mais en autodidacte, dans des instants dérobés après des journées de travail épuisantes, il va réussir à apprendre le latin et le grec, ces langues qui le passionnent.

Pendant qu’il réalise que ses rêves seront peut-être impossibles, il commencera à travailler comme maçon…

read more
Tess d’Urberville

Tess d’Urberville

Les parents de Tess, d’origine paysanne, découvrent qu’ils ont un certain lien avec les d’Urbervilles, lignée aristocratique qui habite la région depuis des lustres. Les parents cupides vont réussir à placer Tess chez les d’Urbervilles. Mais le fils de la famille, le libertin Alec, fera des lourdes avances à Tess, qu’elle résiste comme elle peut. Alec finit par forcer la femme. On retrouvera Tess qui est rentrée chez ses parents après avoir perdu l’enfant qu’elle a portée dans le ventre.

read more