Littérature des 5 continents : EspagneEurope

L’année du déluge

Eduardo Mendoza

(El año del diluvio, 1992)
Traduction : François Maspero.   . Langue d’origine : Espagnol
⭐⭐⭐

Ce que raconte ce roman :

Aux années 50, dans un monastère perdu dans l’arrière province de Barcelone, la mère supérieure de San Ubaldo, Sœur Consuelo, cherche financement pour la restauration du monastère. Elle fera appel du plus riche propriétaire de la région, Augusto Aixalà, un séducteur réputé dont elle tombera amoureuse au beau milieu d’un été des pluies torrentielles.

Don Juan sous la pluie :

Après la parenthèse frivole de « Sans nouvelles de Gurb », Mendoza revient à son terrain de prédilection, la satire humoristique avec un fond de critique sociale et analyse des faiblesses de l’être humain. Mais cette fois-ci avec un ton plus mélancolique qu’à son habitude.

Les certitudes de Sœur Consuelo seront ébranlées pour la passion discrète qu’elle éprouve, et reflètent les orages qui s’abattent sur la région, l’invitant à lâcher prise, à s’abandonner à la déferlante d’émotions. Mais les vœux de Sœur Consuelo et la situation du Monastère sont complexes, on est en plein franquisme et le scandale serait majuscule. Un troisième personnage, un bandit caché dans les montagnes, fermera un étrange triangle, et déploiera le volet sociale et politique du récit, compliqué par les évènements fantasques qui se succèdent.

Les mœurs de l’Espagne des années 50, les liens entre la religion et le pouvoir, en plein franquisme, et les tensions politiques et sociales qui ont plongé ce pays depuis la guerre civile, sont présents dans ce récit. Un très beau roman qui récupère l’histoire de l’irréductible séducteur Don Juan et la sœur qui résiste à plonger dans ses bras.


Citation :

« Je ne crois pas à l’enfer, et pas davantage au ciel ; et s’ils existent, je m’en fiche. Je ne veux pas d’un système qui récompense les hypocrites et condamne les désespérés. »

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Vous pourriez aussi aimer

Soviet Milk

Soviet Milk

Lettonie 1969, Une femme renonce à donner le sein à sa fille nouvelle-née, et s’éclipse quelques jours après l’accouchement. La petite sera élevée par ses grand parents, rendant visite de façon occasionnelle à la mère, notamment pendant les vacances scolaires. La brillante carrière de gynécologue de la mère sera brisée par la répression soviétique. Tandis qu’elle sombre dans la dépression, sa fille grandira avec plus d’espoir…

read more
Chien sur la route

Chien sur la route

Un écrivain slovaque parcourt l’Autriche sur le sillage de Thomas Bernhard, écrivain que l’obsède mais qui n’arrive pas à saisir complètement. Lors de salons littéraires et évènements culturelles divers, notre protagoniste devrait expliquer ses origines et parler de ce pays assez méconnu qui est le sien. Souvent réduit à être ‘le slovaque’, contraint d’incarner sa patrie, l’écrivain se prend au jeu à contrecœur…

read more
Passages nuageux

Passages nuageux

Amies depuis l’enfance, Sofía Montalvo et Mariana León, se perdent de vue suite à un malentendu avec un garçon par lequel les deux avaient de l’intérêt. Trente années après, les deux femmes, maintenant cinquantenaires, se retrouvent lors d’un vernissage et découvrent qu’ils ont beaucoup de choses à se dire, se trouvant toutes les deux dans une impasse de leurs vies. Elles se proposent dans un premier temps, de renouer la communication par écrit…

read more
Entre ciel et terre

Entre ciel et terre

Islande, fin siècle XIXe. Dans un petit campement niché dans un fiord isolé, une communauté de pécheurs attend le moment de sortir pêcher la morue. Le brave Bárður a pris sur son aile un jeune adolescent orphelin qu’on appelle le gamin. Ensemble, ils tuent ses heures mortes à lire de la poésie dans le dortoir. Distrait dans la lecture de ‘le Paradis Perdu’ de Milton, Bárður oubliera sa vareuse, sans laquelle la sortie de pêche risque de se compliquer.

read more