Littérature des 5 continents : EuropeIrlande

Le Fantôme de Canterville et autres contes

Oscar Wilde

(The Canterville Ghost, 1887)
Traduction : Jules Castier. Langue d’origine : Anglais
⭐⭐⭐

Ce que raconte ce recueil de nouvelles :

La famille Otis achète le château de Canterville, avec le fantôme qui loge dedans. Cette famille d’américains s’en moque bien des fantômes et ils n’ont pas l’intention de se laisser perturber par ce vieux spectre anglais, et plutôt lui offrent de l’huile car le grincement de ses chaines empêche de dormir tout le monde.

Witty ! :

Witty est un mot anglais difficile de traduire, mélange d’amusant et de cynique avec une touche d’intelligence, mais qui décrit parfaitement le style d’humour d’Oscar Wilde. Dans cette collection d’histoires on retrouve cet humour caustique, absurde et très british, avec une bonne dose de troisième degré. Mais aussi d’autres histoires variées plus proches du conte pour enfants.

Dans « Le fantôme de Canterville », tous les éléments du roman gothique sont présents, mais Wilde va nous décaler tout et fera un virage en mode comédie délirante, avec en toile de fond le contraste entre américains et anglais et une métaphore de l’incompréhension entre ces deux visions de la vie si différentes.

Malgré un rythme un peu morose par moments, on passe un bon moment de lecture avec humour intelligent et critique des clichés, autant des mœurs bienséants et coincés de la société anglaise, que de la superficialité et vulgarité des américains.

En plus de ‘Le fantôme de Canterville’, la plupart de collections de contes de Wilde incluent aussi :

‘Le Crime de Lord Arthur Savile’ (‘Lord Arthur Savile’s Crime’) : Après une séance de lecture des lignes de la main, un Lord à qui le chiromancien a prédit qu’il allait tuer quelqu’un, se sent un peu obligé de porter à terme la prédiction.

‘Le prince heureux’ (‘The happy prince‘) : Conte pour enfants, dans lequel une hirondelle distribue les plaques d’or de la statue d’un prince pour les distribuer aux nécessiteux. 

‘L’anniversaire de l’infante’ (‘The birthday of the Infanta‘), Un autre conte dans laquelle un nain est offert comme cadeau pour amuser l’infante du Roi d’Espagne.


Citations :

« Cher monsieur, dit Mr. Otis, permettez-moi d’insister auprès de vous pour que vous huiliez ces chaînes : je vous ai apporté à cette fin un petit flacon de lubrifiant. »

 

« Dorénavant, que ceux qui viennent jouer avec moi, n’aient pas de cœur »

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Avec vue sur l’Arno

Avec vue sur l’Arno

Florence, début du XXe siècle. La jeune Lucy Honeychurch, accompagné de sa chaperonne Charlotte Bartlett, s’apprête à découvrir Florence avec son guide Baedeker à la main. Les Emerson, père et fils, des anglais athées et un peu excentriques, vont leur offrir d’échanger leur chambre, qui a une belle vue sur la ville. À partir de cette proposition peu conventionnelle, l’Italie va petit à petit opérer son charme, et presque sans le vouloir, Lucy…

read more
Monteriano (Where Angels Fear to Tread)

Monteriano (Where Angels Fear to Tread)

C’est le grand départ. Lilia Herriton, jeune et riche veuve un peu insouciante, et sa chaperonne, Miss Abbott, une jeune fille assez naïve, s’apprêtent à partir pour l’Italie. Lilia est censé prendre un temps de repos et déconnecter après les soucis propitiés par la mort de son mari. Sauf que, après quelque temps en Toscane, Lilia décide de se marier avec Gino, un beau italien fils de dentiste.

read more
Jude l’obscur

Jude l’obscur

L’orphelin Jude Fawley vit avec une tante qui ne lui donne pas trop d’affection. Jude grandi dans un milieu très humble dans lequel, ses rêves d’aller à l’université sont difficiles. Mais en autodidacte, dans des instants dérobés après des journées de travail épuisantes, il va réussir à apprendre le latin et le grec, ces langues qui le passionnent.

Pendant qu’il réalise que ses rêves seront peut-être impossibles, il commencera à travailler comme maçon…

read more
Tess d’Urberville

Tess d’Urberville

Les parents de Tess, d’origine paysanne, découvrent qu’ils ont un certain lien avec les d’Urbervilles, lignée aristocratique qui habite la région depuis des lustres. Les parents cupides vont réussir à placer Tess chez les d’Urbervilles. Mais le fils de la famille, le libertin Alec, fera des lourdes avances à Tess, qu’elle résiste comme elle peut. Alec finit par forcer la femme. On retrouvera Tess qui est rentrée chez ses parents après avoir perdu l’enfant qu’elle a portée dans le ventre.

read more