(The Canterville Ghost, 1887)
Traduction : Jules Castier. Langue d’origine : Anglais
⭐⭐⭐
Ce que raconte ce recueil de nouvelles :
La famille Otis achète le château de Canterville, avec le fantôme qui loge dedans. Cette famille d’américains s’en moque bien des fantômes et ils n’ont pas l’intention de se laisser perturber par ce vieux spectre anglais, et plutôt lui offrent de l’huile car le grincement de ses chaines empêche de dormir tout le monde.
Witty ! :
Witty est un mot anglais difficile de traduire, mélange d’amusant et de cynique avec une touche d’intelligence, mais qui décrit parfaitement le style d’humour d’Oscar Wilde. Dans cette collection d’histoires on retrouve cet humour caustique, absurde et très british, avec une bonne dose de troisième degré. Mais aussi d’autres histoires variées plus proches du conte pour enfants.
Dans « Le fantôme de Canterville », tous les éléments du roman gothique sont présents, mais Wilde va nous décaler tout et fera un virage en mode comédie délirante, avec en toile de fond le contraste entre américains et anglais et une métaphore de l’incompréhension entre ces deux visions de la vie si différentes.
Malgré un rythme un peu morose par moments, on passe un bon moment de lecture avec humour intelligent et critique des clichés, autant des mœurs bienséants et coincés de la société anglaise, que de la superficialité et vulgarité des américains.
En plus de ‘Le fantôme de Canterville’, la plupart de collections de contes de Wilde incluent aussi :
‘Le Crime de Lord Arthur Savile’ (‘Lord Arthur Savile’s Crime’) : Après une séance de lecture des lignes de la main, un Lord à qui le chiromancien a prédit qu’il allait tuer quelqu’un, se sent un peu obligé de porter à terme la prédiction.
‘Le prince heureux’ (‘The happy prince‘) : Conte pour enfants, dans lequel une hirondelle distribue les plaques d’or de la statue d’un prince pour les distribuer aux nécessiteux.
‘L’anniversaire de l’infante’ (‘The birthday of the Infanta‘), Un autre conte dans laquelle un nain est offert comme cadeau pour amuser l’infante du Roi d’Espagne.
Citations :
« Cher monsieur, dit Mr. Otis, permettez-moi d’insister auprès de vous pour que vous huiliez ces chaînes : je vous ai apporté à cette fin un petit flacon de lubrifiant. »
« Dorénavant, que ceux qui viennent jouer avec moi, n’aient pas de cœur »
0 Comments