Littérature des 5 continents : EspagneEurope

Le public

Federico García Lorca

(El público, 1932/1979)
Traduction : Armando Llamas.   . Langue d’origine : Espagnol
⭐⭐

Ce que raconte ce pièce de théâtre :

Enrique est le metteur en scène dans une adaptation théâtrale de ‘Romeo et Juliette’ de Shakespeare. Le public a eu une réaction homophobe, après l’apparition d’une Juliette sous les traits masculins d’un garçon adolescent, enlacée avec son amant Romeo, un homme adulte. Enrique, traumatisé par ce scandale, préfère se cacher sous un masque, niant son homosexualité et sa relation passée avec un homme nommé Gonzalo. Enrique enlèvera son masque seulement à travers divers alter-egos féminins, lors de ses errances dans le monde mi-réel, mi-onirique du subconscient.

Délire surréaliste homosexuel :

‘Le public’ est une étrange et délirante œuvre, que Lorca commença à écrire à Cuba en 1930, mais qui ne fut jamais produite ni publiée du vivant de l’auteur. L’œuvre ne fut présenté au public qu’en 1979, à San Juan de Porto Rico. C’est une pièce tellement symbolique et surréaliste, que son adaptation à la scène présente toujours des incroyables challenges et difficultés, et souvent peine à conquérir une audience peu avertie, qui peut s’attendre à quelque chose de plus solide et conventionnel de la part de l’auteur de ‘La maison de Bernarda Alba’.

La pièce exhibe une ambiguïté totale dans ce mélange entre la réalité (la façade) et la partie rêve ou hallucination (l’intimité ou le subconscient), auxquelles se rajoute la pièce dans la pièce (‘Romeo et Juliette’). Ces trois univers se mélangent indistinctement, sans aucun éclaircissement ou frontière définie. Hautement chargée en symboles (par exemple, les chevaux représentant la virilité et la puissance sexuelle, comme d’habitude chez Lorca), le thème principal de ‘Le public’ est le refoulement de l’homosexualité, représenté par ce masque qui portera Enrique et que son ex-amant Gonzalo, le seul personnage qui assume son homosexualité, ne portera pas. Gonzalo, personnage entier et sincère, s’incarnera sous la peau des personnages masculins lors de ses errances dans le monde onirique, à la différence d’Enrique, dont le refoulement semblerait le forcer à prendre des traits féminins.

Plaidoyer pour la liberté sexuelle et la décriminalisation de l’homosexualité (On est dans l’Espagne pré-Franco au moment de l’écriture), ‘Le public’ réfléchit sur la question du désir en soulignant son caractère abstrait, indépendant de la morale et des dictats de la société. Malgré le langage relevé, la richesse lexique et les fabuleuses tournures Lorquiennes, ‘El público’ est une œuvre complètement perchée à la lecture franchement déroutante. La version théâtrale que j’ai pu voir à Barcelone en 2015 ne me satisfit pas, ni me donna pas plus de pistes, mais ‘Le public’ pourrait donner lieu à une pièce de théâtre époustouflante quand même. Tout de même, je ne recommanderais pas cette lecture. L’édition espagnole de Catedra est riche en explications sur la symbologie et le contexte historique, mais pour le lecteur lambda, il y a fortes chances que cette lecture soit trop hermétique.


Citation :

« … si elle était un jeune homme déguisé, peu importe (…) il ne me reste pas du temps pour penser si elle est homme, femme ou enfant, seulement pour voir que cela me plait avec un désir rempli de joie. »

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Vous pourriez aussi aimer

Mon voisin

Mon voisin

Cagliari. Après que son mari l’ait abandonné, une jeune fille reste seule et déprimée avec son petit bébé, dans leur appartement délabré. Tandis qu’elle cherche le meilleur moyen de finir avec ses jours tout en faisant que cela paraisse un accident, elle rencontre l’enfant du voisin, qui se faufile dans son appartement à la moindre opportunité. À travers le garçon elle fait la rencontre de son père, un homme attentionné mais aussi solitaire qu’elle.

read more
Le cimetière de pianos

Le cimetière de pianos

Lisbonne, début du Siècle XXe. Au moment qui s’approche la mort, un homme remémore sa vie, sa femme et ses quatre enfants : Maria, Marta, Simâo et Francisco. Dans l’atelier de menuiserie de la famille une pièce est dédiée à la réparation de pianos. La mystérieuse chambre était remplie à ras bord de vieux pianos abandonnés dont les pièces détachées servaient aux travaux de restauration.

read more
N.N.

N.N.

Hongrie, région de Nyirseg, au début du siècle XXe. Le roman suit le quotidien de N.N. (Nomen Nescio, personne anonyme, sans nom o né sous x) ainsi que le fil de ses souvenirs, marqués pour des images et symboles reliés aux cigales et à leur chant

read more
L’Éducation physique

L’Éducation physique

Espagne, années 90s. Catalina, seize ans, quitte précipitamment la maison de sa copine Silvia suite à une mésaventure. Elle se retrouve sur la route et décide de faire du stop, ce qui sa mère lui à expressément interdit. Le long des trois heures qui suivent, Catalina va retracer toute une existence marquée par le regard masculin, et la peur d’appréhender son propre corps.

read more