Littérature des 5 continents : FidjiOcéanie
Littérature Océanie Fidji Jacinta Tonga A remarkable rotuman woman

A remarkable rotuman woman

Jacinta Tonga

(A Remarkable Rotuman Woman, 2012)
Traduction :   Pas connue.   Langue d’origine : Anglais
⭐⭐

Ce que raconte ce récit autobiographique :

Petera Veu est une femme remarquable originaire de Rotuma, qui s’est occupé de l’éducation de sa grand fille Jacinta Tonga, narratrice de l’histoire. De son enfance à sa vieillesse, Tonga nous raconte la vie singulière de Petera, femme atypique pour son époque, qui n’hésite pas à dire haut et fort ce qu’elle pense et mène sa vie comme bien lui chante.

Hommage à la grand-mère avec documentaire sur Rotuma :

Très brief roman autobiographique, relativement simple et sans vraiment de grandes qualités littéraires, mais écrit avec émotion et remplit d’amour de grand-fille. Si vous êtes en train de faire une sorte de challenge de lecture de tous les pays du monde, ‘Une femme remarquable de Rotuma’ vous permettra de lire un roman fidjien. À ma connaissance, le livre est disponible seulement en anglais.

Autre le portrait de cette femme indomptable, unique et authentique, le roman est une fenêtre privilégiée vers un pays très méconnu. Le livre est généreux en descriptions de la vie, traditions et culture de Rotuma, une petite île de 4 pour 13 km, située à quelques 500 km au nord de l’île principale de Fidji. Les anglais associèrent Rotuma à Fidji par des raisons administratives, mais, comme Jacinta Tonga indique, ni la langue ni la culture ni l’aspect physique des habitants peut s’approcher de quelque chose de Fidjien, mais plutôt d’autres îles plus à l’est, en Polynésie, comme Tonga, Wallis et Futuna ou Samoa.

Le livre se lit facilement et même si vous ne serez pas émus par le talent littéraire de Tonga, vous serez totalement dépaysés et vous vous imprégnerez de la culture et mode de vie de cette île isolée du pacifique.

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Vous pourriez aussi aimer

Marshall Islands Legends and Stories

Marshall Islands Legends and Stories

Ce recueil rassemble toute une série hétéroclite des récits et légendes, plus ou moins mythologiques, compilés par l’américain Daniel A Kelin II, professeur et metteur en scène basé à Honolulu. Lors de ses années en tant que professeur aux îles Marshall, Daniel A Kelin a transcrit et traduit à l’anglais une cinquantaine de récits oraux, narrés en direct et/ou enregistrés par lui.

read more
Miss Ulysses from Puka-Puka

Miss Ulysses from Puka-Puka

Florence ‘Johnny’ Frisbie est l’ainée des 4 enfants du couple formé par l’écrivain et commerçant américain Robert Dean Frisbie et Ngatokura ‘A Mata’a, femme originaire des îles Cook. Le journal de la jeune adolescente retrace ses souvenirs d’enfance et de jeunesse, la vie de sa famille, leur quotidien dans le cadre idyllique des îles Cook et ses voyages dans d’autres îles de la Polynésie.

read more
Quand s’illumine le prunier sauvage

Quand s’illumine le prunier sauvage

Fuyant la révolution islamique de 1979 qui a bousculé tout leur univers, la famille de Hushang et Roza déménage vers le petit village de Razan, dans une région reculée de l’Iran, au pied des montagnes de Mazandaran. Ils espèrent vivre plus tranquilles que à la capitale Téhéran, sauf que les ombres qui se cernent sur l’Iran ne vont pas tarder à les rattraper et les fantômes du passé reviennent, littéralement.

read more
Sista, Stanap Strong!

Sista, Stanap Strong!

Collection très hétérogène de littérature écrite par des femmes nées ou habitant au Vanuatu. Certains écrits proposent des réflexions ou essais sociologiques sur le sexisme et le racisme, d’autres sont des petits récits autobiographiques, et d’autres des très courtes nouvelles. Le tout est complété par des poèmes en Anglais ou en Bislama, langue propre des îles.

read more